Belajar Bahasa Thailand Dasar
Salam dalam bahasa thailand
Sawaddi Krap (cowok) ; Sawaddi Ka (cewek)
Maksud: salam penghormatan
Penggunaan: Diucapin kapan aja waktu ketemu orang, sama kaya’ Assalamu’alaikum klo di Islam.
Sikap saat ngucapin ini: Menangkupkan kedua telapak tangan trus mengangkatnya sampa muka, gampangannya kaya nyembah gitu deh..
Salam Balasan: Balas dengan ucapan dan sikap yang sama (Sawaddi Krap/Ka)
Ucapan terima kasih dalam bahasa Thailand
Khop Kun Krap (cowok) ; Khop Kun Ka (cewek)
Arti: Terima kasih untukmu
Khop: terima kasih untuk
Kun: kamu
Krap: kata tambahan untuk sopan santun
Penggunaan sopan santun dalam bahasa thailand
Krap (cowok) ; Ka (cewek)
Maksud: kata tambahan untuk sopan santun
Pelafalan: di Thai “r” pelafalannya samar, kaya “r” di Inggris.
tapi banyak orang Thai yang ngucapin Krap tanpa r, krap jadi kap..
Penulisan bahasa Thai di sini udah disesuaiin dg pelafalan abjad di Indo, Biasanya orang Thai klo nulis pake abjad Krap jadi Kub..
Penggunaan: ditambahkan di akhir setiap kalimat, lisan mopun tulisan
Ya dan Tidak dalam bahasa thailand
Chai ; Mai
Arti: Ya, Tidak
Penggunaan: untuk njawab pertanyaan, menerima ato nolak sesuatu, ya.. kaya’ biasanya lah, hhe
jangan lupa nambahin Krap di akhir kata, jadi Chai Krap ; Mai Krap.
Menanyakan kabar dalam bahasa Thailand
un Sabai Dee Mai Krap / Ka
Arti: Apa kabar?
Kun = kamu
Sabai = Baik
Dee = bagus
Mai = kata tanya
Krap = kata tambahan untuk sopan santun
Jawaban:
Sabai Dee Krap/ Ka : baik
Mai Sabai Krap/ Ka : kurang baik
Ucapan perpisahan dalam bahasa thailand
La Gon
Arti: Bye, selamat tinggal
Penggunaan: ucapan perpisahan, biasanya anak gaul Thai klo ngucapin La Gon ditambahin na Kap/Ka, jadi La Gon na kap/ka
Permintaan maaf dan ucapan permisi dalam bahasa thailand
Koh Tost Krap / Ka
Arti: maaf, permisi , Excuse me, Pardon me.
Penggunaan: diucapin kalo anda tidak sengaja nubruk orang lewat, telat masuk kelas, lewat di keramaian, dll
lafal: o di Koh, dibaca kaya o di bacok; o di Tost dibaca kaya o di orang; s di Tost di baca samar
Mai Pen Rai Krap/ Ka
Arti: g apapa, g masalah, It’s all right, Never mind.
Penggunaan:
1) klo ada org nubruk lu, trus dia bilang “Koh Tost Krap/Ka”, n itu bukan masalah buat lu, lu kudu bilang “Mai Pen Rai Krap/ Ka” sambil senyum pasti, hhe
2) buat ngberi semangat temen lu yang lagi kawatir ttg sesuatu
Cantik dan Jelek dalam bahasa thailand
Kirei
Arti: jelek
Penggunaan: jangan pernah gunain kata ini..!!
suay
Arti: cantik
Penggunaan: buat muji orang, kalo cantiknya emang berlebihan , tambahin kata ” makkkkkkk”, jadi suay makkk yg artinya cuantikk bangetzzzz .. hhe
Laki laki dan perempuan dalam bahasa thailand
Phom (cowok); Chen (cewek); Keu (cowok/cewe)
Arti: aku
Penggunaan: subjek, Keu biasa dipake klo lg ngomong ama temen sebaya
khun ; te
Arti: kamu
Penggunaan: Khun sebagai subjek mopun objek,khun diikuti nama orang, biasanya di pake buat manggil org saat percakapan formal, then sebagai objek
lafal: Te dilafalkan kaya Te pada TEkan
Cinta / Suka dalam bahasa thailand
hob
Arti: suka
Penggunaan: waktu Koong nembak Ern di bawah pohon ( Suckseed), dia bilang “Keu Shob Ern”
rak
Arti: cinta
Penggunaan: Keu rak te buat nembak cewek / Chen rak te buat nembak cowok
kata seru dalam bahasa thailand
เฮย [Ḥey | Hei]: Hai
ยอด [Yxd | yod]: Wow!
ตายแล้ว [Tāy læ̂w | tay leu]: Oh, no!
คุณพระช่วย [Khuṇ phra ch̀wy|khun-pra-chuai]: Ya Tuhan! OMG!
บางที [bāngthī | baang tii]: mungkin
เดี๋ยวก่อน [Deī̌ywk̀xn| diao gon]: tunggu bentar!
แน่นอน [Næ̀nxn | ne non]: tentu!
ไม่มีทาง [Mị̀mī thāng | mai mii taang]: g mungkin ! g mau! No way!
Nama hari dalam bahasa thailand
วันจันทร์ | Wạn cạnthr̒ | Wan can : senin
วันอังคาร | wạn xạngkhār | Wan angkaan : selasa
วันพุธ |wạn phuṭh | Wan put : rabu
วันพฤหัสบดี | wạn phvh̄ạs̄bdī | Wan paruhat : kamis
วันศุกร์ | wạn ṣ̄ukr̒ | Wan suk : jumat
วันเสาร์ | wạn s̄eār̒ | Wan sao : sabtu
อาทิตย์ | xāthity̒ | atit : minggu
Nama bulan dalam bahasa Thailand
มกราคม | Mkrākhm | Makrakom : Januari
กุมภาพันธ์ | Kump̣hāphạnṭh̒| Khumpapan : Februari
มีนาคม | Mīnākhm | Minakom : Maret
เมษายน | Mes̄ʹāyn| Mesayon : April
พฤษภาคม | Phvs̄ʹp̣hākhm | Prutsapakom : Mei
มิถุนายน | Mit̄hunāyn | Mitunayon : Juni
กรกฎาคม | Krkḍākhm | Karakadakom : Juli
สิงหาคม | S̄ingh̄ākhm | Singhakom : Agustus
กันยายน | Kạnyāyn | Kanyayon : September
ตุลาคม | Tulākhm | Tulakom : Oktober
พฤศจิกายน | Phvṣ̄cikāyn | Prutsajikayon : November
ธันวาคม | Ṭhạnwākhm | Tanwakom : Desember
Memperkenalkan diri dalam bahasa thailand
Nama Saya .. : ฉันชื่อว่า .. | C̄hạn chụ̄̀xẁā … | chan chuwa ..
Siapa namamu? : คุณชื่ออะไร? | Khuṇ chụ̄̀x xarị?| Khun chu ari?
Sapaan dalam bahasa Thailand
พ่อ | Ph̀x | Po : Dad, Papa
แม่ | mæ̀ | me : Mom, Mama
ยาย | Yāy | Yai : Grandma, nenek
ปู่ | pū̀ | pu : Grandpa, kakek
ป้า | p̂ā | pa : aunt, tante , old woman
ลุง | lung | lung : uncle, paman, old man
พี่ | Phī̀ | Pi : kak, buat semua cowok maupun cewe yg lebih tua dari kita
น้อง | N̂xng | nong : dik
Warna dalam bahasa thailand
สีแดง | S̄ī dæng | sai deng : red, merah
สีส้ม | S̄ī s̄̂m |si som : Orange, jingga
สีเหลือง |S̄ī h̄elụ̄xng | si leng : Yellow, kuning
สีเขียว | S̄ī k̄heīyw | si khaiw : green, Hijau
สีน้ำเงิน | S̄īn̂ảngein | sinangen : blue ,biru
คราม | Khrām | khram: Indigo ,nila
สีม่วง | S̄ī m̀wng | si muang: purple, ungu
สีดำ | S̄ī dả | si dam: black, hitam
ขาว | K̄hāw | Khau : white, putih
รุ้ง | Rûng | reng : pelangi, rainbow
sumber :